Neptunia
Îmi
pierd cutia craniană
în
defavoarea celei toracice…
viscerele,
embrionii ca nişte mormoloci în erupţie şi limfa
se
pre-umblă aiurea
prin
mătasea calcifiată
a
fiinţei mele.
Sunt
plină de tine
şi
tot nu-mi ajungi…
precum
valul la ţărm
te
spargi ca să revii din nou
mângâi
cu spuma nisipul fin
al
primei iubiri.
Haide,
iubitul meu, să ne aruncăm în mare
tu
– valul meu să fii
nu
ne va ajunge marea toată
ca
să ne iubim.
Pun
o scoică la ureche
şi
aud sirenele cum mă strigă anemic;
din
Atlantis m-am născut,
dincolo
de Pământ
şi-n
stele voi apune
(cea mai strălucitoare stea
e cea care moare)
Ne
vom ţine de mână pe-un nor
şi
vom zbura, zbura, zburaaa departe
ne
vom desprinde
rămânem
fără umbre
vântul
ne va fi corp,
iar
ceaţa dimineţii ne va fi mantie –
două
trupuri dezlănţuite
Tu
– Poseidon
Eu
– nebunia Neptuniei.
//
nu
mă mai pot lega de raţional
atât
timp cât viaţa urlă-n mine
să
sar, să gust, să muşc
să
exist, să descopăr
să
trăiesc, ca apoi să mor
Să
râd şi să iubesc.
Iubitul
meu născut şi nu făcut
din
amorul de-o clipă
al
unui fluture celest
cu
o scoică timidă.
Pe
tine vreau să te iubesc,
dar
nu ai cum să fii al meu –
lumea
toată e a ta,
iar
tu eşti tot al ei.
Şi-aud.
Aud cum plouă.
Plouă
peste oceane
din
oceane.
Şi-aud
cum plouă
peste
noi, iubite.
Stropi
reci, de vară
o
îmbrăţişare frugală
o
ultimă privire –
şi
te-ai dus, dulce minune
şi-a
murit iubirea noastră.
Totuşi…
mai privesc alene orizontul
mai
suprind arareori din amintiri
valurile
cum spulberă
tot
ce-am clădit odată
cu
mâinile noastre… de copii.
Silly Symphony - Water Babies directed by Wilfred Jackson, 1935 |
Comentarii
Trimiteți un comentariu